لم يكن "طوفان الأقصى" عملا عسكريا فحسب، وإنما كان؛ أيضا، عملا حضاريا جديرا بالإشادة والافتخار لكونه جمع في طياته بين حركية التاريخ وحنين الجغرافيا وصخب السياسة وقوة الإعلام وصدقية الثورة وعذوبة الموسيقى الحماسية وروح الأدب
متابعة القراءةالأولى
1- ولو ألف صاروخ؛ ما زالت غزة على خريطة فلسطين 2- جثامين باردة - عند مستشفى الشفاء زهور القرنفل 3- قصف بلا هوادة؛ مبتور الأطراف تمشي على رجليها غزة 4- الرصاصة التي أخطأت صدره استقرت
متابعة القراءةتشتغل القناة الثقافية المغربية هذه الأيام على حلقة جديدة من برنامجها الناجح (مسيرة ومسار) ولقد ارتأى طاقم هذا البرنامج - مشكورا - أن تكون هذه الحلقة الجديدة مخصصة لمسار ومسيرة الاحتفالي المتجدد عبد الكريم برشيد،
متابعة القراءةالقدر، ربما هو أيضا تتعبه وتنهكه كثرة المآسي التي يضعها في مسارك، فيرأف قلبه، وقد يجود عليك بلحظات جميلة ينشرح في الصدر حتى ولو أنها بعيدة عن السعادة كسعادة !. حاولت إقناع نفسي بصحة هذه
متابعة القراءةبعيدا عن مشاهد الدّمار والدّماء وأشلاء الأبرياء المُتناثرة هنا وهناك في غزّة الجريحة ،استوقفني وشدّ انتباهي مشهد ذوأهمية بالغة، يختزل الوضع المأساوي المعيش في أرض العزّة والكرامة. . مشهد صنعته خمسُ زهرات صغيرات من غزّة
متابعة القراءةالسفر بين حد الحضور وحد الغياب في تقديمه لاحتفالية (يا مسافر وحدك) يقول كاتبها الاحتفالي ( في الاحتفالية المسرحية يختبئ المعنى التالي، وهو أن ما هو بعيد هو الذي يظهر دائما للعين أحسن، وأن هذا
متابعة القراءةعلى ياقة قميصه يغفو هلالان أحمران موعد خيانة ----🌹🌹🌹-----------------------/- قيثارة تصطاد بصمت خيوط العنكبوت ----🌹🌹🌹-----------------------/- بتلات- من أشجار الساكورا كل ما تبقى، لون الورد ----🌹🌹🌹-----------------------/- دون إزميل شقت صدر الجبل شقائق النعمان ----🌹🌹🌹-----------------------/- جنازة، نعش
متابعة القراءةهدنة بين فصلين خريف على أهبة الاستعداد للتراجع تنازل مرغما عن تاجه المذهب لشتاء دمعها يزهر الحياة في الغابة الرياح العاتية تدق طبول الحرب على جناح الحمام مات السلام غدا تتحدث العصافير عن طوفان نوح
متابعة القراءةصاحب القصيدة : جورج ماكنيل George McNeil ترجمة : العياشي الحبوش Layachi El Habbouch كان جورج إدوين ماكنيل (1836-1906) عامل طاحونة أمريكي ومناضل عمالي وكاتب من نيو إنجلاند. يعد ماكنيل رائدا من رواد الحركة العمالية
متابعة القراءةصاحبة القصيدة : لولو باكستير غاي Lulu Baxter Guy ترجمة و تقديم : العياشي الحبوش Layachi El Habbouch كانت لولو باكستر غاي معلمة و كاتبة و ناشطة أمريكية من أصل
متابعة القراءة