في ديوانها الجديد "فلسفة الفراشة" تقدم الشاعرة الجزائرية لطيفة حساني 39 نصاً شعرياً تنتمي إلى الشعر العمودي. وحاولت حساني في ديوانها الصادر عن "دار خيال للنشر والتوزيع والترجمة"، خوض تجارب مختلفة، أهمّها الكتابة الصوفية التي
متابعة القراءةإصدارات
صدر حديثا عن ''الآن ناشرون وموزعون'' (عمان - الأردن)،عمل جديد للباحث سعيد بوخليط. ضمَّ الكتاب بين طيات صفحاته، عدَّة حوارات لامست متن باشلار ''الناقد الأدبي'' وقضايا الترجمة؛ أُجرِيت مع بوخليط طيلة فترات زمانية متباعدة، بحيث
متابعة القراءةضمن مبادرة "المئة كتاب" التي أطلقتها وزارة الثقافة العراقية، صدر حديثاً عن دار "المأمون" للترجمة والنشر في بغداد، كتاب "التضليل الإعلامي لدى تنظيم الدولة الإسلامية"، للمؤلف والطبيب النفسي نيل كريشان أغرول، بترجمة خالدة حامد. وُصِف
متابعة القراءةأعلنت وزارة الثقافة العراقية صدور كتابين جديدين عن "دار الشؤون الثقافية العامة للكتاب"، هما "نقد التأليف الأدبي عند العرب بين الحربين العالميتين"، لمؤلفه الباحث عبد العظيم رهيف السلطاني، و"أثر التراث في الشعر العراقي الحديث"، للكاتب
متابعة القراءةصالون الأدباء: سيرة مختصرة لحياة أبرز الأدباء العالميين، عكف الكاتب السعودي: عبدالعزيز آل زايد، على نحت لوحته الأدبية ونقش فيها صور عمالقة الأدب الكبار، دراسة بحثية مقتضبة في سير أهم 12 شخصية أدبيّة مؤثرة عالميًا،
متابعة القراءةأسدل الستار مساء أمس على فعاليات النسخة الثالثة من المهرجان الدولي للسينما، الذي نظمته جمعية ملتقى الطفولة والشباب الفرع المحلي، منذ السبت الماضي تحت شعار"السينما إبداع مستمر". وفاز بالجائزة الكبرى لهذه المسابقة التي ترأسها المخرج
متابعة القراءةصدر حديثاً كتاب "مرايا التحولات الرقمية والتمثلات الذهنية للذكاء الاصطناعي"، للباحث والأكاديمي اللبناني غسان مراد، عن شركة المطبوعات للتوزيع والنشر في بيروت. يهدف الكتاب إلى تقديم أفضل فهم لماهية الثورة الرقمية، وما أحدثته من تغيير
متابعة القراءةعلى عتبـة الـدولاب. عن دار النشر الفاصلة بطنجة صدر ديوانُ الشاعرة نعيمة فنو مُتَخَيِّرَةً له " دولاب الحظّ " عنواناً، في طبعةٍ جيدةِ الخَطِّ والورقِ، وهو يَشمَلُ 150 صفحة من الحجم المتوسّط، مع غلافٍ صقيل
متابعة القراءةصدر عدد جديد من سلسلة "عالم المعرفة" في الكويت، بعنوان "الإصلاح: كيف تنجو الأمم وتزدهر في عالم يتداعى"، للكاتب الأمdvكي والمحرر في مجلة فورين أفيرز، جوناثان تيبرمان وترجمة أشرف سليمان. يحوي الكتاب مقدمة بعنوان "أساطير
متابعة القراءةصدرت حديثاً عن سلسلة إبداعات عالمية، التي يصدرها المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب في الكويت، الترجمة العربية لرواية الكاتبة الفرنسية مصرية الأصل أندريه شديد، تحت عنوان "بيت بلا جذور"، من ترجمة نجيب مبارك، ومراجعة دكتور
متابعة القراءة